Reflux-01 错误的
我认为您观点中的“巴奴社会代币”更接近现实社会中的实体通证可以用实际的货币购买也可以与其他货币/实体swap
且在游戏中的作用并不是所谓的“表彰”而是类似于“欠条”的物品
至于形态参考上述所说的“实体通证”你可以把“通证”理解为“积分”,“代币”
“契”也不能直观的表达“favor”的意思,您所说的具象在我看来是子虚乌有的
“契”字在没有对社区宣传普及的情况下再怎么联想也联想不到“favor”一词反而给我第一反应是“contract”。请问您觉得这种过度用力的翻译是合理的吗,这种生造词我输入法打出来都要找半分钟🥰