正在加载…
请使用更现代的浏览器并启用 JavaScript 以获得最佳浏览体验。
加载论坛时出错,请强制刷新页面重试。
反馈
更新后几乎所有的商店的商品内容都不显示中文了
4.6新名词:Phil's Fill-Up
4.6新名词:People's Ailment
UI页面-“延迟”的翻译错误
4.5 双语汉化“shader quality”错译为“阴影质量”
SC 汉化盒子 V3.0.0 反馈专帖
无法获得年度报告以及LOG分析器丢失一部分击杀或者其他提示功能
无法选中
4.4双语汉化“堂会”错译为“躺会”
优化翻译细节,增加实用性
早上盒子还能正常用,下午打开就是检测可用性,无限转圈
汉化术语表中,原文不带“-”的翻译不一致
一个未经过翻译的眼镜
關於輸入法...^^"
Metro Camo - 地铁迷彩翻译含义偏离原意
对投票译名“保全野生动物组织”作重投讨论
对投票译名“透镜”作重投讨论
LIVE汉化双语ASOP部分译名没有英文原文 & 维克洛北极星译名bug
关于战斗高塔5字幕文本的讨论
翻译问题:IFCS Core Disabled - Translation Sensitivity Modifier
下一页 »